Episodio 8 - Inmigración italiana en Argentina

Hola, y bienvenidos a todos al episodio numero 8 (ocho) del podcast. Estás escuchando “The Pocket Spanish Podcast”, un podcast para estudiantes de español de nivel intermedio avanzado que quieren escuchar un podcast con contenido interesante y diferente. Mi nombre es Nicolás, soy de Argentina, soy tutor de español, y además de ser tutor de español, disfruto en mi tiempo libre de crear contenido para estudiantes. Te recuerdo que si te gusta el podcast y te gustaría leer y escuchar al mismo tiempo, podes acceder a las transcripciones gratuitas que están disponibles en el sitio web del podcast: www.thepocketspanishpodcast.wordpress.com. En el sitio vas a poder

encontrar todos los episodios con la transcripción libre. Además, te recuerdo que el podcast también está disponible en otras plataformas como Google Podcast, Apple Podcast y por supuesto, en Spotify. Si te gusta el podcast no dudes en recomendarlo con tus amigos, poner me gusta y dejar 5 (cinco) estrellas. Esto ayudara a que el podcast siga creciendo. Ahora sí, vamos con el episodio de hoy.

(PAUSA)

Hola a todos, ¿Cómo están? Estoy muy contento de que nos encontremos nuevamente en un nuevo episodio del podcast. Hoy vamos a hablar sobre un tema muy interesante que tiene que ver para la cultura de Argentina y me parece que es un tema muy interesante también porque en estos días voy a estar viajando a mi ciudad en Patagonia porque van a visitarnos parte de la familia de mi abuela, que vienen a visitarnos de Italia. Muchos se preguntaran ¿por qué viene familia de Italia? Bueno, si escuchan el primer episodio yo dije que mis abuelos, (por) parte de mi padre son italianos y mi abuela actualmente vive en Argentina, pero, su hermana vive en Italia. Ahora, está de visita en Argentina, está visitando a mi abuela, y por eso me pareció una buena oportunidad para poder hacer un episodio del podcast que hable sobre la inmigración italiana en Argentina, porque pienso que también es algo que es muy importante y forma parte de la cultura de nuestro país. Así que hoy vamos a hablar un poco ¿Cómo es la historia de la inmigración italiana en Argentina?

Para que ustedes puedan conocer un poco más sobre la historia de argentina pero así como también ¿Cómo han cambiado algunas de nuestras costumbres? Incluso ¿Cómo ha cambiado nuestro idioma? Es decir, nuestro idioma es el español, pero muchos saben que el español de Argentina es un poco diferente de los diferentes tipos de acentos. No solamente por la pronunciación, sino también por el uso de algunas palabras y expresiones, que muchas vienen del italiano, o de otros idiomas. Así que hoy vamos a hablar sobre inmigración italiana en Argentina.

(PAUSA)

Antes de empezar con el podcast, vamos a aclarar términos muy importantes para que todos puedan entender. Uno es la inmigración, y el otro es la migración, hablamos de inmigración cuando personas de un país extranjero deciden irse a vivir a un país que no es el suyo, por ejemplo, los italianos, son los extranjeros inmigrantes que decidieron venir a vivir a Argentina, hablamos de migración, o migrantes, personas migrantes cuando hablamos sobre las personas que viven en un país y que deciden irse a vivir a otro país.

(PAUSA)

En la actualidad, además de Italia, Argentina es el país con mayor cantidad de italianos en el mundo, es decir, si nosotros no hablamos de Italia, Argentina es el segundo país donde hay más italianos en el mundo. ¿Sabías esto? Tal vez no, es un dato muy curioso, y bueno, es que la cantidad de italianos que vinieron a Argentina en la gran inmigración fue muchísima. La Argentina fue uno de los países del nuevo mundo que más inmigrantes recibió en el periodo de inmigración, desde la década del 1860 comenzó la gran inmigración italiana hacia Argentina, los datos arrojan que más o menos había alrededor de 71.500 italianos en el país, la inmigración italiana comenzó a ser masiva (masiva quiere decir gigante, muy grande) en la década de 1870, y parece haber durado hasta casi 1970, es decir, muchos años.

(PAUSA)

Bueno, muchos se preguntaran ¿Por qué Argentina recibió tantos italianos, o, por que los italianos decidieron vivir en Argentina?. Para explicar esto hay que ver un poco la historia. En ese momento, Argentina era uno de los países con más PBI del mundo, el PBI es el “Producto Bruto Interno”, es la suma de todos los bienes y servicios que puede producir un país. Argentina tenía unos de los PBI más altos del mundo y tenía una situación económica muy buena, y es por eso que todo eso fue algo muy bueno para la llegada de inmigrantes europeos, principalmente italianos, y todo esto hizo que la Argentina fuera uno de los destinos más elegidos para vivir. En Argentina veían a la inmigración como un medio de progreso y de cultura para América del sur, el propósito o el objetivo no era solamente traer más personas, porque recordemos que en este momento, en esta época, en Argentina vivían muy pocas personas, la población de Argentina no era demasiada, y por eso la idea no era solamente poblar (poblar significa traer personas a un lugar), la idea no era poblar el desierto sino también de modificar la composición de la población Argentina. La idea era sumar a la población nativa los inmigrantes europeos para por transmitir los valores a los habitantes del país. En Argentina veían a la inmigración como una pieza clave para el desarrollo del país, ya que los habitantes de los países más industrializados o más desarrollados, es decir, los de Europa, harían posible que el país se transformara y se convirtiera en una nación más avanzada.

(PAUSA)

Voy a leer ahora uno de los artículos de la constitución del año 1853, que es uno de los artículos más famosos que conocemos casi todos los argentinos porque habla de cómo formalmente se incentivó, se motivó a que personas de diferentes países europeos vengan a vivir a nuestro país. El articulo 25 (veinticinco) dice: "El gobierno federal fomentará la inmigración europea y no podrá restringir, limitar ni grabar con impuesto alguno la entrada en el territorio argentino de los extranjeros que traigan por objeto labrar la tierra, mejorar las industrias, introducir y enseñar las ciencias y las artes". Bueno, muchos se preguntaran ¿Qué significa todo esto? Básicamente, si tenemos que explicarlo de una forma un poco más fácil, el gobierno en esa época quería que las

personas que vinieran a Argentina, los inmigrantes europeos que vinieran a Argentina, vengan con el objetivo de poder trabajar en Argentina, de poder mejorar las industrias y también introducir o enseñar todas las ciencias y todas las artes que conocían. Si estas personas europeas podían hacer esto, entonces el estado argentino aceptaba la entrada de estos inmigrantes. Era como una especie de intercambio, ustedes nos dan las ciencias, el arte y el trabajo, y nosotros les damos un lugar para vivir, bueno, y recordemos que Argentina en esa época era un país que estaba muy bien económicamente, que el PBI era uno de los más altos del mundo, y teniendo en cuenta que en el siglo XIX la situación económica y social de Italia era muy mala, era terrible, no solamente en Italia, sino en muchos otros países de Europa, principalmente por las dos grandes guerras mundiales que tuvieron lugar en ese continente. Entonces, para los italianos y para muchos inmigrantes europeos, venir a un país con una buena situación económica, con un PBI alto, que solamente les está pidiendo que generen trabajo, que puedan enseñar las artes y diferentes ciencias, creo que era algo sumamente posible para ellos. Yo creo que la inmigración italiana, no solamente la inmigración italiana sino también la inmigración europea, introdujo muchas cosas positivas a nuestro país y esto se puede ver, se puede reflejar en muchos aspectos en la actualidad.

(PAUSA)

En la actualidad, aproximadamente 25.000.000 de argentinos tienen al menos un familiar italiano. Los italianos poco a poco fueron a vivir a Buenos Aires, a provincia de Buenos Aires, a ciudad de Buenos Aires y también a otras provincias como Santa Fe y Córdoba, que están en el centro del país. Los italianos vivían en casas muy grandes, con muchas habitaciones, y no solamente vivían los italianos, sino también otros inmigrantes, por ejemplo, era muy normal que en una misma casa, en una sola casa, los italianos vivan con los españoles, con los rusos, o con franceses. Estas grandes casas se llamaban "conventillos" , principalmente estaban en el barrio de La Boca en Buenos Aires, muchos seguramente conocen este barrio, porque es uno de los barrios más conocidos y más pintorescos de Buenos Aires. Poco a poco los italianos se fueron mudando también a otras ciudades de Argentina, no solamente a Buenos Aires y en la actualidad es muy común que en todas las ciudades de Argentina hay asociaciones o comunidades italianas, por ejemplo, es muy común que en cada ciudad haya una comunidad o una asociación italiana, una escuela italiana, etc., es muy común. Con todos estos datos, con toda esta historia, muchos tal vez pensaran que los argentinos hablamos italiano, o que todos los argentinos hablamos italiano, bueno, esto es un dato muy interesante, porque la respuesta es no. La razón por la cual los argentinos no hablamos italiano es porque la mayoría de los inmigrantes en realidad, la mayoría de los inmigrantes no hablaba italiano, sino que hablaba el dialecto de sus regiones. Por ejemplo, las personas italianas de la isla Sicilia, Sicilia es una isla de Italia muy conocida, creo que todos la conocen. Las personas de Sicilia hablaban el dialecto siciliano. las personas de Calabria, hablaban el dialecto calabrese, es decir, no hablaban italiano, entonces por eso es que los argentinos no hemos aprendido el italiano que hablaban nuestros abuelos.

(PAUSA)

Pero, por otro lado podemos decir que la inmigración italiana en Argentina tuvo muchos efectos, principalmente la forma de hablar, en Argentina hablamos español, pero claro, imaginémonos millones de italianos viviendo en Buenos Aires. es muy probable que el idioma que se habla en una ciudad, en un país, tenga consecuencias, tenga cambios si hay una gran inmigración, es lo que pasó principalmente en el español que se habla en Buenos Aires. El español de Buenos Aires se llama "castellano rioplatense" que es también el español que se habla en diferentes zonas de Argentina y también en Uruguay. Pero, con esta inmigración italiana surgió un nuevo, eh.. no sé como llamarlo porque en realidad no es un idioma sino que es un fenómeno que nació a causa de la unión entre el español, el italiano y los diferentes dialectos italianos. Este fenómeno se llama “Lunfardo”. El lunfardo combina diferentes palabras o expresiones del italiano y el dialecto con el español. El lunfardo no es un idioma sino que son solamente palabras o expresiones que se usan en el español de Argentina que no son españolas, es decir que no son de España, que no son del idioma español. Vamos a ver algunas de esas palabras que son de uso muy común en Argentina y que son muy interesantes porque es un fenómeno muy interesante que se ha dado en Argentina, especialmente en Buenos Aires por la unión de estas dos culturas. Bueno, la primer palabra es “capo”, capo en italiano significa jefe, en Argentina es muy común decir por ejemplo “mi amigo es un capo”, otra expresión que podemos decir es “que capo que es tu amigo” o “soy un capo”. Ok ¿Qué significa ser un capo en Argentina? Ser un capo significa ser una persona que, es como ser un genio, es como saber todo, es como hacer las cosas muy bien y saber todo es un genio, es una persona genia, un capo, y recordemos que en italiano capo significa jefe, el jefe por ejemplo de una empresa, de una compañía. Podemos ver como el mismo significado de la palabra en italiano ha tenido una expresión muy curiosa en el lunfardo, en el español de Argentina, es muy interesante. Otra de las palabras muy comunes en realidad es un verbo, el verbo es "laburar", laburar significa trabajar ¿Por qué decimos laburar? Bueno, laburar porque en italiano laburar en realidad en italiano trabajar se dice "lavorare", "lavorare" en italiano, "laburar" en lunfardo. Fíjense que laburar es muy similar al verbo en italiano, lavorare. Bueno, muchas personas en Argentina dicen trabajar pero es muy común decir laburar, esto es como un lenguaje bastante informal en Argentina, otro ejemplo informal es la palabra “birra”, birra es cerveza en italiano, bueno, en Argentina es común usar la palabra birra para referirse a la cerveza también, y esta es otra de las palabras que vienen del italiano. Otra expresión que a mí me gusta mucho es “guarda”, guarda significa como cuando le decimos a una persona que tenga cuidado, que tenga atención, que preste atención, tal vez por ejemplo, un amigo que está con nosotros y no sé, estamos caminando y de repente enfrente nuestro hay una piedra, podemos decirle “guarda, cuidado, hay una piedra”. Esto es muy interesante porque en italiano el verbo “guardare” significa “mirar” en español. Entonces si nosotros decimos guarda, es como “mira”, es como “prestá atención”, “tené cuidado”. A mí me parece muy interesante esto, cómo ha cambiado, como puede influir un fenómeno tan grande como la inmigración, puede cambiar la forma de expresarse de las personas. Bueno, estos son algunos ejemplos, pero en realidad hay muchísimos más, obviamente, además de todos estos cambios que ha tenido en el idioma, también podemos encontrar muchísimos apellidos italianos en los argentinos, muchos argentinos tenemos apellidos italianos y ustedes seguramente conocen a Messi, el jugador de futbol, que tiene apellido italiano, muchos conocerán seguramente al Papa Francisco, que también tiene apellido italiano, y su familia también es italiana, y bueno, también muchas otras cosas que podemos encontrar dentro de la cultura argentina, como por ejemplo la comida, es muy común la pasta, la pizza y muchísimas cosas más pero bueno, creo que esto es como un resumen de todo lo que ha influido la inmigración italiana en nuestro país.

(PAUSA)

Bueno, espero que hayan disfrutado de este episodio. Yo sé que muchos de ustedes estaban esperando este episodio, me han dicho que les gustaba y les parecía interesante saber sobre la inmigración italiana en la Argentina, quisiera preguntarles si ¿En sus países también han tenido una inmigración muy grande en algún momento de la historia y si también es común que las personas tengan apellidos de otros países o no? En Argentina, como dijimos es algo muy común, y casi todos los argentinos tenemos antepasados italianos o de otros país europeo. Así que espero que tengan una muy buena semana y nos vemos en el próximo episodio. Chau chau.