Episodio 36 - ¿Pizza de nutella? Parte 2 de mi experiencia en Italia

Hola y bienvenidos a todos al episodio número 36, estás escuchando "The Pocket Spanish Podcast" un podcast para estudiantes de español de nivel intermedio o avanzado, mi nombre es Nicolás y en este podcast podrás encontrar también las transcripciones de cada episodio en www.thepocketspanishpodcast.wordpress.com. Si te gusta el podcast y querés ayudarnos, podés recomendarlo con tus amigos, dejar 5 estrellas y activar la campanita para enterarte de los nuevos episodios.

Hola hola, bienvenidos a todos a un nuevo episodio, espero que estén muy bien, empezando la semana, hoy empecé muy bien la semana, siempre con mucha energía, ultimamente tengo menos clases, estoy más libre porque bueno todos saben que en el hemisferio norte es verano asi que bueno un poco de descanso para mí porque bueno la verdad que los últimos meses fueron bastante, estuve bastante ocupado, pero bueno como ustedes saben yo siempre estoy ocupado, siempre tengo el podcast, siempre tengo la universidad, las clases, bueno siempre me mantengo ocupado asi que bueno, seguramente los próximos meses van a volver a ser un poco caóticos, asi que bueno hoy tenemos un nuevo episodio, antes de empezar quiero hacer algunos anuncios, primero que para los que no saben tenemos el club de transcripción, hay algunos miembros del podcast que ya han estado escribiendo, mejor dicho transcribiendo algunos de los episodios, todos saben que el podcast cuenta con la transcripción de los episodios pero que ahora abrÍ la posibilidad de que ustedes puedan participar en esta transcripción porque bueno todos sabemos que es un gran trabajo para mí pero también para ustedes creo que puede ser una buena oportunidad para poder practicar la comprensión y también bueno la escritura de los episodios asi que los invito, si ustedes quieren digamos practicar su transcripción de los episodios, y su comprensión en español pueden hacerlo, tienen que simplemente entrar al sitio web del podcast y ahí van a poder encontrar un link que los va a llevar a este documento de Google, ahi hay algunas reglas, ustedes tienen que leer antes de transcribir, y bueno es una transcripción en colaboración, asi que bueno, otra cosa es que bueno como ya dije en otros episodios, estoy, bueno muchas gracias a todas las personas que han donado, si te gustaría ayudar al podcast podes donar por PayPal pero también si simplemente querés ayudarnos, como dije antes podes hacerlo con Spotify, dejando 5 estrellas, eso hace que el podcast tenga más visibilidad y que más personas puedan conocernos. Bueno y también quería, antes de empezar el podcast leerles un mensaje que me mandó uno de los miembros de Patreon, del podcast, que se llama Brian, Brian muchas gracias por tu mensaje, ahora voy a leerlo asi todos los oyentes pueden escuchar, si te gustaría mandarme un mensaje, lo podés hacer a pocketspanishpodcast@gmail.com o también me podes enviar un mensaje por instagram, cualquier cosa que me quieras decir, cualquier mensaje para el podcast, o si querés simplemente que yo lea tu mensaje en los episodios lo podés hacer, asi que ahora les voy a leer el mensaje de Brian:

"Hola nico, he notado algo que hacés en tus podcast, que es muy útil, muchas veces explicas algo en varias maneras, esta es una técnica excelente, porque los oyentes pueden hacer conexiones neuronales más fáciles y entender mejor nuevas palabras y estructuras. Estoy tan contento de haber encontrado tu podcast, seguí con el buen trabajo, saludos Brian".

Bueno muchísimas gracias Brian, la verdad que sí, o sea es algo que siempre trato de hacer, a mi me gusta que ustedes puedan entender lo que yo digo o aprender vocabulario nuevo en español pero sin la necesidad de tener que traducir del inglés, pienso que la mejor manera de aprender es en contexto, cuando nosotros tenemos una palabra nueva la podemos aprender, o sea nuestro cerebro la puede aprender si la aprende en contexto, en una frase o en un ejemplo, creo que traduciendo muchas veces no se puede retener digamos, la podemos aprender en el momento pero después si no la escuchamos más o si no la usamos en contexto, nuestro cerebro la olvida, en cambio si nosotros la ponemos en contexto con otras palabras, creo que es mucho mejor como vos decis, para los oyentes, o sea para ustedes, acordarse de este vocabulario asi que si, es algo que me gusta hacer y es algo que a veces es un poco difiicil por supuesto para mi sería más fácil traducirles al inglés que estar pensando en sinónimos o ejemplos para decirles, pero a mi me gusta más explicarlo con otros ejemplos o con otras palabras para que ustedes puedan entenderlo mucho mejor. Bueno ahora sí, podemos empezar con el episodio número 36. (5.57)

(PAUSA)

Bueno vamos a empezar entonces con la continuación de mi historia que miedo, que miedo, no sé que escribí, yo les prometí que no iba a leer antes de hacer el episodio, no iba a leer lo que yo escribí solo, sino que lo voy a leer con ustedes, en vivo asi que bueno, vamos a ver como continúa la historia, lo último que leí en el episodio anterior que hice sobre esta experiencia en Italia fue para que se acuerden que el próximo dia, el miércoles 29 de enero del 2014 yo empezaba la escuela en Italia, entonces este episodio va a tratar un poco sobre cómo fue mi primer día de escuela en Italia, asi que bueno vamos a empezar con la lectura dice: "Miércoles 29 de enero del 2014, el día número 4, me levanté tipo 9 para a las 10 de la mañana comenzar el colegio", voy a hacer una pausa en esta frase, "me levanté tipo 9 para a las 10 de la mañana comenzar el colegio" ¿Qué significa tipo 9? esta es una frase muy común que se usa en español y también existe en italiano, asi que si sos.. eh.. no sé como se dice, italoparlante, no sé cómo se dice, si sos una persona que habla italiano o una persona que es de Italia, también se usa esta palabra, usamos esta palabra "tipo" para decir como por ejemplo, algo aproximado, yo acá dije "me levanté tipo 9", puede ser 9, 9:05, 9:10, 9:30, más o menos aproximadamente a las 9, para eso usamos la palabra "tipo" como por ejemplo yo puedo decir "nos vemos tipo a las 10 de la noche", la persona no sabe si es a las 10, si es a las 10:05, si a las 10:10, pero tipo a las 10, tipo 10 nos vemos. Bueno entonces, "me levanté tipo 9 para a las 10 de la mañana comenzar el colegio, nos estaba esperando Fabiana, y después vino Simone, Fabiana y Simone eran estas dos personas de la organización con la que yo viajé, eran voluntarios ellos, trabajaban en esta organización, me presentaron a la directora, algo muy interesante sobre eso..les voy a comentar primero cómo era la escuela, era muy grande, era gigante, me llamó muchísimo la atención porque era muy grande, y bueno me acuerdo perfectamente de ese primer dia porque la directora me estaba esperando en la parte principal del colegio, en la puerta de entrada, era una mujer bastante.. osea era como muy formal y algo que me llamó muchísimo la atención es que a la hora de saludarnos, me saludó con la mano, este saludo en Argentina entre una mujer y un hombre no es común, no es muy común, puede ser que en algunos ámbitos muy formales por ejemplo en el trabajo sea común, pero yo no estaba acostumbrado a ese tipo de ámbitos asi tan formales, entonces para mi creo que fue una de las primeras veces que tuve que darle la mano a una mujer, obviamente entre hombres es muy común darse la mano, pero entre una mujer y un hombre no tanto, seguramente en Argentina esa persona me hubiera dado un beso, algo un poco más informal pero bueno esa fue una de las primeras diferencias culturales, por ahí en Italia es un poco más formal, esas cosas y bueno y me dió la mano, pero es curioso porque me dió la mano de una forma diferente a la que yo hubiera dado, ella me dió la mano como la mano mirando hacia abajo como una forma de respeto también, entonces esa es otra cosa que me llamó muchísimo la atención y que ahora me acuerdo, ahora que estoy leyendo me acuerdo de esta escena, bueno entonces Fabiana y Simone que eran estos dos voluntarios, me presentaron a esta señora, que no me acuerdo en este momento cómo se llamaba...ah Camila se llamaba, ahora me acordé, se llamaba Camila y bueno entre todos me presentaron un poco la escuela, me hicieron ver la escuela, cómo eran las aulas, etc. Después fui al aula, el aula ¿Todos saben lo que es? es el lugar donde estudian los estudiantes, donde están los estudiantes, está el profesor, ese es el aula, generalmente en un aula siempre hay 30 estudiantes o 25, 20, depende la escuela, algunas aulas son grandes, otras aulas son más chiquitas pero generalmente más o menos entran 30 o 25 estudiantes. Entonces después fui al aula y esto fue muy lindo porque en el aula me estaban esperando mis compañeros de clase con globos, ¿Saben lo que son los globos? son un tipo de decoración que se pone en la pared generalmente y que para ponerlas necesitás inflarlas con aire de tu boca, con tu boca podés liberar un poco de aire que se mete dentro de estos globos, generalmente se usan en los cumpleaños, son de colores, e inflando, soplando, haciendo aire dentro de este globo se hacen cada vez más grandes, si vos soplás, soplar es esto "..." eso es soplar, si vos soplás dentro de este globo, cuanto más aire le pones, más grande se hace, entonces si vos soplás mucho se hace muy grande y es un tipo de decoración. Bueno, en el aula había muchos globos, había carteles también que decían "Bienvenido Nico", y nada para mi fue muy lindo porque no me lo esperaba, no me esperaba que mis compañeros me estén esperando asi con tanta ansiedad y con tanta alegría, o sea para mi fue muy lindo y nada no me esperaba que haya tantas cosas en el aula, también había una torta me acuerdo y bueno nada era como.. ellos estaban contentos también porque no solamente tenían un compañero nuevo sino que también tenían esa hora como un poco libre, no tenían clase entonces bueno estaban como todos contentos, supongo que estaban contentos porque yo venía y no porque tenían hora de clase, hora libre, pero bueno supongo que era por las dos cosas, bueno entonces, dejenme ver que más dice..ah okay acá dice "también era el cumpleaños de una compañera" ah o sea que probablemente la torta era porque era el cumpleaños, no era por mí pero bueno, yo me acordaba de la torta, entonces "comimos una torta, y no hicimos nada, luego cuando salimos, me estaban ya esperando Angela y Gabriele en el auto". Angela para los que no recuerdan era la madre de la familia, y Gabriele era mi hermano anfitrión podemos decir. Buenos después dice "llegamos a casa, almorzamos y después dormimos un rato la siesta" bueno para mí como ya dije en el episodio anterior, era común dormir la siesta porque estaba como muy cansado a la tarde y en Italia también tienen la costumbre o la tradición de dormir un poco de siesta, asi que también dormíamos todos un poco la siesta, dice "Después Angela llevó a Gabriele a la profesora de matemática", ah porque tenía clases de matemática particulares, esto es muy común también en Argentina cuando a veces no tenemos buenas calificaciones en la escuela, algunos estudiantes hacen digamos cursos de matemática o de alguna materia de la escuela, con un profesor particular, yo me quedé solo en la casa y subí algunas fotos a la computadora, que viejo que era esto ¿no? esto imaginense que esto era en 2014, yo en ese momento tenía una cámara pero o sea tenía un teléfono también pero el teléfono no sacaba buenas fotos imaginense que no era un teléfono super inteligente como los que tenemos ahora, ahora yo creo que la mayoría de la gente toma fotos o saca fotos con su teléfono, pero en ese momento yo me acuerdo que llevé una cámara de fotos especial para las fotos, dije fotos muchas veces me parece, entonces claro con la cámara de fotos, en realidad si podía verlas en la cámara pero yo quería publicarlas en Facebook porque en ese momento tenía principalmente Facebook y claro tenía que tomarme el momento de cargar las fotos primero a la computadora y después de la computadora al Facebook, entonces era como un trabajo ahora es super simple o sea ahora con nuestro teléfono podemos subir las fotos desde el teléfono y en menos de un minuto tenemos la foto en las redes sociales o sea es increíble como ha evolucionado ese mercado, bueno no sé si podemos decir mercado, ese no sé, ese hábito de subir fotos, no sé cómo decir.

(PAUSA)

Bueno vamos a seguir, despues dice "Llegó Donatello, que era el padre, hablamos un poco, le hablé sobre ,mi colegio, sobre el uniforme", ah porque esta era una de las diferencias, en Italia yo no usaba uniforme, pero en Argentina yo si usaba uniforme, entonces al padre le parecia como algo novedoso entonces yo le expliqué como funcionaba esas cosas y bueno, yo creo que el uniforme tiene como sus ventajas y sus desventajas, pero bueno no me quiero ir por las ramas ahora no vamos a hablar de eso pero quería decir eso, "después dijo que la mamá, la hermana y otros familiares de Angela querían conocerme entonces a la noche fui yo con Gabriela a comer pizza, eh.. no sé quién es Gabriela, creo que Gabriela era la madre de mi mamá anfitriona, me parece, ahh no tal vez Gabriela escribí mal y quise decir Gabriele, si Gabriele que era el hermano, entonces fui a cenar con Gabriele a comer pizza, ah y con su tio también, y después llegamos a casa y dormimos, bueno se ve que ahí no pasó nada interesante porque sino lo hubiese escrito, simplemente creo que fue una cena, no me acuerdo de esta cena la verdad para decirles, yo me acuerdo que sali con su tio pero no me acuerdo de la cena esa, por eso es importante escribir, por eso hice esto, porque yo tengo una memoria muy mala y yo sabía que no me iba a acordar de casi nada cuando vuelva de Italia entonces por eso escribi este diario.

(PAUSA)

Vamos a seguir ahora con el dia jueves 30 de enero del 2014, el dia número 5 en Italia, nos levantamos y yo con Angela fuimos a llevar a Gabriele a la escuela, nosotros teníamos que tramitar lo de la residencia, ah si porque recuerden que yo en ese momento todavía no tenía la ciudadanía italiana, o sea no era ciudadano italiano en ese momento, entonces tenia que tramitar un papel, para quedarme 6 meses en Italia tenia que hacer la residencia entonces esa mañana fui con la madre a hacer esta residencia, después entré a la escuela, a las 9:30 de la mañana, y dice "esa mañana me aburrí bastante, porque tenía que hacer el doble de esfuerzo que los otros para poder entender" obviamente imaginense que estudiar en otro idioma, tener clases en otro idioma, no sólo que es dificil de por si escuchar a un profesor hablar por dos horas seguidas, sino que tu cerebro tiene que hacerlo en otro idioma o sea imaginense para mi era el doble de esfuerzo y salia muy cansado de la escuela, principalmente los primeros dias porque todavía no estaba muy acostumbrado a escuchar italiano todos los dias, imaginense para un estudiante que no habla nada del idioma, yo ya hablaba un poco de italiano, ya conocía un poco el idioma, pero imaginense los otros estudiantes, que no sabían nada de italiano, es muy cansador para tu cerebro estar todo el dia escuchando el idioma y de hecho me acuerdo que yo salia muy cansado de la escuela, estaba muy agotado y por eso siempre dormia siesta, porque me cansaba, después con el tiempo fui acostumbrándome un poco más, pero los primeros días me acuerdo que fue terrible, bueno dice "llegamos, almorzamos", ah les quiero decir una cosa sobre el almuerzo que es muy interesante que en Italia no sé si todos saben pero en Italia acostumbran a comer dos platos, tenemos el "primo piatto" que es el primer plato, que generalmente siempre es pasta, todos los días pasta, se imaginarán los kilos de más, yo creo que volví con 5 kg de más, engordé 5 kg o más, no sé no me acuerdo la verdad, todos los días comía pasta, y el segundo plato generalmente era un poco de carne con un poco de ensalada, generalmente la comida italiana es saludable, ellos hacen muchísima actividad fisica, caminan mucho, corren, yo en ese momento no hacía mucha actividad física y por eso engordé claramente, siempre almorzábamos pasta y la verdad que la comida era fantástica, o sea la comida italiana creo que es lo mejor que hay, creo no, es lo mejor que hay, bueno dice "dormí 30' de siesta nada más", para mí era muy poco 30', "después me aburrí y me puse a mirar los simpsons", si yo a veces miraba tele, miraba los simpsons y era para mi muy raro imaginense mirar los simpsons en italiano, cambia la voz, cambia el tono de la voz, cambia el mensaje, estar acostumbrado a escuchar los simpsons en español y después tener que mirarlos en italiano era como muy raro pero bueno después me fui acostumbrando obviamente, algo interesante que dice acá es "empecé a extrañar un poco Argentina, después se me pasó cuando fuimos a un restaurante que quedaba medio mejor de Potenza" bueno obviamente todos se imaginarán que uno empieza a extrañar su país, a mi no me pasaba muchas veces solamente cuando tenía problemas a veces en Italia aunque en general nunca tenía problemas pero a veces si entonces extrañaba un poco mi familia, mis amigos, Argentina, después se me pasaba obviamente porque me acordaba y decía "ahh estoy en Italia, no tengo que pensar en eso, ya voy a tener tiempo para volver a Argentina, tengo que disfrutar esta experiencia", asi que bueno después fuimos a un restaurante que estaba un poco lejos de Potenza con la familia, éramos 9 personas, comimos una pizza que estaba buenisima, estábamos con la familia de Donato (que era el padre), algo interesante de esto es que comimos de postre, una pizza de nutella, todos conocen la nutella me imagino, es como una pasta dulce de Italia que es muy rica pero esto era un postre, comimos una pizza y de postre comimos pizza de nutella, o pizza con nutella, en Italia es un postre común, yo nunca la había visto pero me pareció muy rara al principio, y después cuando la probé, nada, era riquísima, basicamente es la masa de pizza que tiene un poco, bah un poco no, bastante nutella arriba y tenía como un poco de fuego en el medio como para derretir ¿Saben lo que es derretir? por ejemplo si ustedes tienen un poco de hielo, el proceso de...el pasaje de hielo en estado sólido a agua se produce por un proceso que se llama derretimiento, derretir significa cuando el hielo o una cosa sólida pasa del estado sólido a liquido, por ejemplo podemos hablar del derretimiento de los glaciares, o el derretimiento del hielo, de los polos, del polo sur, del polo norte, ahora hay un problema con el calentamiento global que el hielo se derrite, se transforma en agua, entonces bueno había un poco de fuego en el medio para un poco derretir la nutella, "derretir" para que la nutella se haga un poco más liquida, bueno eso era un poco raro pero nada, era riquísima, y todo lo que está en Italia, toda la comida de Italia para mi es fenomenal, si ustedes tienen la oportunidad de ir a Italia por favor coman y coman que después los kilos se bajan, se hace ejercicio y nada más, yo estoy muy ansioso por volver a Italia y comer la comida italiana que es lo mejor que hay.

Bueno eso fue un poco la experiencia en los primeros dias de escuela en Italia, espero que les haya gustado y bueno este fue otro episodio "ramble" en Italia, y bueno yo pienso que les gustó este episodio asi que seguramente voy a hacer una tercera parte de como sigue la historia, asi que bueno espero que les haya gustado y que hayan aprendido muchísimo, creo que con estas cosas se aprende mucho porque uno escribiendo describe muchas cosas, y también surgen nuevas expresiones o nuevas palabras, asi que bueno espero que les sea útil y nos estaremos viendo como siempre digo en el próximo episodio.